Danke Klaus und Jockel für Eure Klarstellung. Ich wünschte, ich wäre von allen so verstanden worden, wie von Klaus. Als Sprachwissenschaftler hat man halt eine gewisse Antenne für ungewöhnliche Worte. Ich fand einfach nur die zitierte Formulierung erwähnenswert, ohne damit eine Wertung oder gar Maßregelung anderer vornehmen zu wollen. Ich bin auch nicht verschnupft und betrachte die Angelegenheit mit Heilbronners Erklärung als erledigt. Tut mir nur leid, daß ich mit meinem - letztlich sachfremden und damit unnötigen - Kommentar ein Mißverständnis ausgelöst habe. Werde mich künftig eher auf zum jeweiligen Thema gehörige Kommentare beschränken.
Mit freundlichem Gruß an alle Beteiligten,
Micha
P.S. Aber immerhin weiß ich jetzt, was "debloempjes" bedeutet. Klingt irgendwie charmant.